|
|
|
DIS-ASSEMBLED SNAPSHOTS
GLASS PLATE SERIES, 2010-2011
The Glass Plate series unfolds into two series of photographs, Dis-Assembled Snapshots and Negative Geometries, both built from glass stereoscopic plates (from a holiday on the ‘Swiss Riviera’, circa 1910) found discarded on an urban wandering in Lisbon, 2007. Resisting to impose a narrative and a overtly egotistic approach to the source material, my intention was to (dis)order and to present a formal solution that invites the viewer to find his on way. The plates become building blocks and produce three-dimensional geometric structures, with almost kaleidoscopic effects. Time and narrative are literally shattered, attempting to release the work from the weight of history. A defiant act against the conventions of photography and its development in an image saturated society, this is also a refection about the photographic act as a “hunting gesture” (Vilem Flusser), which produces photographs already programmed in the memory of both photographer and camera; the photograph as a “toy, like a set of cards”.
SÉRIE PLACAS DE VIDRO, 2010-2011
A série Placas de Vidro, 2010 desdobra-se em duas séries fotográficas, INSTANTÂNEOS (DES) MONTADOS e GEOMETRIAS NEGATIVAS, ambas construídas a partir de negativos estereográficos de vidro, que encontrei descartados enquanto deambulava pelas ruas de Lisboa (2007).
Perante este achado, a vontade inicial foi a de retrabalhar as imagens e fazer ressurgir este anónimo álbum de viagem - aparentemente de umas férias na Riviera Suíça à cerca de um século. Resistindo à imposição do meu ego e de uma narrativa, pretendi (des)ordenar e apresentar uma solução formal que convidasse o observador a encontrar o seu próprio caminho. As placas tornam-se blocos e produzem estruturas geométricas tridimensionais, com efeitos quase caleidoscópicos. Tempo e narrativa são literalmente estilhaçados, numa tentativa de libertar o trabalho do peso da história. Um desafio às convenções da fotografia e seu desenvolvimento, numa sociedade saturada de imagens, esta é também uma reflexão sobre o ato fotográfico enquanto “gesto caçador” (Vilem Flusser), produtor de imagens já programadas na memória de ambos fotógrafo e câmara; a fotografia como um “brinquedo, como um baralho de cartas”.
Publicação: Convivências #3, pg. 14-16 [link]
Technical Specifications:
DIS-ASSEMBELED SNAPSHOTS
Hahnemühle Photo Rag Print
in Vintage Found Frame
Variable dimensions,
Edition of 7 + 2AP's
|
|